domingo, 7 de noviembre de 2010

El latín; esa lengua muerta...

Hace años, uno de mis amigos, a punto de empezar a estudiar biología, se metía conmigo (cariñosamente, todo hay que decirlo) porque no veía la utilidad de estudiar latín, "esa lengua muerta". Hace una semana, me envió un PDF por correo electrónico. Era el primer trabajo científico que publicaba en una prestigiosa revista británica. Especializado en micología, había descubierto, junto a su equipo de trabajo, una nueva especie de hongo. ¿Y qué tiene que ver todo esto con el latín? Bien, según las normas de publicación internacionales de la especialidad, el artículo científico debe estar escrito en la lengua de la revista (en este caso, el inglés), pero la descripción de una nueva especie es obligatorio detallarla ¡en latín! Al principio pensé que era un error, pero en su correo me lo explicaba. Como él poco sabía de latín, había recurrido a un filólogo de clásicas para que le ayudase a redactar esos dos párrafos donde se describía el descubrimiento.

El latín, por tanto, sigue teniendo su presencia en la ciencia más avanzada. Además, sigue vivo en el Vaticano, donde muchos documentos oficiales se escriben en esta lengua, que cuenta con rango de oficial en el pequeño estado. Y, si no me equivoco, se siguen haciendo misas en latín.

Mi amigo cerraba su correo así: "lo reconozco, sois necesarios". Ah, se me olvidaba; otro filólogo, especialista en lengua inglesa, ayudó a su equipo con la redacción científica del artículo en inglés. Letras y ciencias, de la mano...

3 comentarios:

Anónimo dijo...

El latín no sólo está vivo en el Vaticano. Aquí van algunas muestras:

Wikipedia en latín:
http://la.wikipedia.org/wiki/Pagina_prima

Harry Potter en latín (en griego clásico también existe)
http://la.wikipedia.org/wiki/Pagina_prima

Emisora finlandesa en latín:
http://www.yle.fi/radio1/tiede/nuntii_latini/

nanuk dijo...

Es cierto que mucha gente opina que la carrera de Filología es fácil, y que realmente no tienes que trabajar mucho para sacarla. No obstante, a mi me esta costando lo mío. La lingüística y yo no nos llevamos del todo bien....pero se hace lo que se puede.
Por suerte o desgracia en Inglesa no damos latín. A pesar de que algunas palabras de la lengua inglesa derivan del latin o han sido conservadas todavía.

Desde luego que somos necesarios!

un saludo ^^

Virginia dijo...

Yo soy estudiante de hispánica, así que tengo la suerte (que para mí lo es) de poder decir que el latín me lleva acompañando los tres años de carrera que llevo realizados :) No es una lengua totalmente muerta, como ha demostrado el anónimo (xD), pero aunque lo fuera, no deja de ser la lengua madre de la nuestra (y de otras tantas como las lenguas romance), por lo que viva o muerta, su importancia está más que vigente en nuestra propia lengua. Además, el considerar a la filología una carrera de letras (que hombre, evidentemente lo es) limita un poco nuestros estudios, ya que hay muchísimas corrientes (sobre todo las pertenecientes a la lingüística) que son ciencias, aunque sean parte de las letras...

Y sí, es cierto que una filología no es una carrera extremadamente complicada (o al menos no lo es para mí) pero tampoco somos estudiantes de 'pinta y colorea'... De todas formas, da igual la dificultad de una materia, lo importante es que le guste a quien la estudia.